[lfs-fr] r7612 - in trunk/lfs/fr: chapter06 chapter07

jlepiller at linuxfromscratch.org jlepiller at linuxfromscratch.org
Jeu 13 Sep 13:02:22 PDT 2018


Author: jlepiller
Date: 2018-09-13 13:02:22 -0700 (Thu, 13 Sep 2018)
New Revision: 7612

Modified:
   trunk/lfs/fr/chapter06/e2fsprogs.po
   trunk/lfs/fr/chapter07/systemd-custom.po
Log:
Automatic LFS commit based on r11471

Modified: trunk/lfs/fr/chapter06/e2fsprogs.po
===================================================================
--- trunk/lfs/fr/chapter06/e2fsprogs.po	2018-09-12 20:05:15 UTC (rev 7611)
+++ trunk/lfs/fr/chapter06/e2fsprogs.po	2018-09-13 20:02:22 UTC (rev 7612)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-02 20:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-13 04:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-02 20:59+0000\n"
 "Last-Translator: roptat <roptat at lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -231,13 +231,6 @@
 
 #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
 #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:128
-#| msgid ""
-#| "One of the E2fsprogs tests will attempt to allocate 256 MB of memory.  If "
-#| "you do not have significantly more RAM than this, be sure to enable "
-#| "sufficient swap space for the test. See <xref linkend=\"space-"
-#| "creatingfilesystem\"/> and <xref linkend=\"space-mounting\"/> for details "
-#| "on creating and enabling swap space.  Two tests, f_bigalloc_badinode and "
-#| "f_bigalloc_orphan_list, are known ot fail."
 msgid ""
 "One of the E2fsprogs tests will attempt to allocate 256 MB of memory.  If "
 "you do not have significantly more RAM than this, be sure to enable "

Modified: trunk/lfs/fr/chapter07/systemd-custom.po
===================================================================
--- trunk/lfs/fr/chapter07/systemd-custom.po	2018-09-12 20:05:15 UTC (rev 7611)
+++ trunk/lfs/fr/chapter07/systemd-custom.po	2018-09-13 20:02:22 UTC (rev 7612)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-23 12:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-13 04:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-13 08:09+0000\n"
 "Last-Translator: roptat <roptat at lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519389069.592151\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536826159.647837\n"
 
 #. type: Content of: <sect1><title>
 #: lfs-en/chapter07/systemd-custom.xml:11
@@ -493,19 +493,25 @@
 
 #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
 #: lfs-en/chapter07/systemd-custom.xml:255
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>Disable at build-time</emphasis>: You can enable lingering by "
+#| "default while building systemd by adding the switch <parameter>--without-"
+#| "kill-user-processes</parameter> to the <command>configure</command> "
+#| "command for systemd. This completely disables the ability of systemd to "
+#| "kill user processes at session end."
 msgid ""
 "<emphasis>Disable at build-time</emphasis>: You can enable lingering by "
-"default while building systemd by adding the switch <parameter>--without-"
-"kill-user-processes</parameter> to the <command>configure</command> command "
+"default while building systemd by adding the switch <parameter>-Ddefault-"
+"kill-user-processes=no</parameter> to the <command>meson</command> command "
 "for systemd. This completely disables the ability of systemd to kill user "
 "processes at session end."
 msgstr ""
 "<emphasis>Désactiver à la construction</emphasis> : vous pouvez "
 "autoriser les processus persistants par défaut pendant la construction de "
-"systemd en ajoutant le paramètre <parameter>--without-kill-user-processes</"
-"parameter> au script <command>configure</command> de systemd. Ceci désactive "
-"complètement la capacité que systemd a de tuer les processus utilisateurs à "
-"la fin de la session."
+"systemd en ajoutant le paramètre <parameter>-Ddefault-kill-user-"
+"processes=no</parameter> à la commande <command>meson</command> de systemd. "
+"Ceci désactive complètement la capacité que systemd a de tuer les processus "
+"utilisateurs à la fin de la session."
 
 #~ msgid ""
 #~ "There are several commands that can be used to help debug the systemd "



Plus d'informations sur la liste de diffusion lfs-traducfr